黑龙江花果山户外网

标题: 大年初三街头上的胡思乱想 [打印本页]

作者: 惊鸿照影    时间: 2008-2-10 20:13
标题: 大年初三街头上的胡思乱想
        大年初三的街道,车稀人少,悠长干净。1 [: G8 Q$ N6 @& r" P
       我走在街上,放眼远处,天空还是灰色,但却没了蒙尘的感觉,显得清新明亮。再看看脚下,积雪的边缘已经融化,这不是冬季吗?我特意把脸凑向风向,闭上眼,没有掠肤的感觉,哦,想起来了,年前就已经立春了。是啊!春天就要来了,春天,象新年的问候,带着“吹面不寒杨柳风”的诗意,唤醒了我沉睡一冬的渴望,我雀跃的心收集着散落在过去日子里对春天的所有热情,然后复制成无数,等到桃花盛开时节,融入春雨一同滋润大地,让枝头的花儿更加水嫩鲜亮,让早落的花瓣润泽而不是干枯着安息,也让自己的心饱饮温暖的甘露,让心胸变得博大宽阔,不再去体会葬花的凄楚,不会再去伤春感怀,而要去拥抱世间所有活力四射的生命,哪怕是墙角根下的一株小草,我也要俯下身去亲吻它娇弱的生机。
$ R! V% X. g3 U! Q; g        路灯下挂的红灯,花坛里的枯枝上挂的彩灯,道路两边门上的对联福字,还有燃放鞭炮的碎屑,无不张显着过年的喜庆,多少个似曾相识的喜庆随蹉跎岁月消失在历史的风尘里,时间的无私和公正让我们惊叹,年节里的欢乐总是荡漾在相同长度的日子里,就象现在,我踽踽独行,不会再有的时刻与烟雾一样无声无息地逝去了,而此时的感想也会封尘在记忆里与人一起花发渐生。当年申奥成功那激动人心的场面还历历在目,而要看那场场精彩的体育比赛却数日可待,在这相同的等待期间,我不知道别人是怎样心怀国梦描绘人生画卷?我只知道,自己平淡如水的日子并没有因此而奏起激昂的乐章。要在回忆中找寻生活里哪怕是很小的亮点,都是绝无可能,太阳总是在有梦的地方升起。可是时间给予我的是一样的光阴啊!是我的心长了老茧?遮挡了用眼拍摄美景的镜头?还是我的眼捕捉不到焦点无法给心以感知?哦!我这麻木的人啊!真得好好去嚼咀生活的滋味了,不然坐在摇椅里的老年只能是衣袖抹浑泪,却没有唠叨的资质和理由了。' c# _* k8 j% w- s6 \" H
        返身往回走,路过家门而不入,继续西行。承恩门静默地伫立在路口,年轻的城门没有历史给予的珍贵和价值。东门的承旭门是这个城市最古老的建筑,在城市日志中也是占据着主页。年轻有挥霍的资本,风吹雨淋后也是天然去雕饰的赞叹,承恩门的青砖还是簇新整齐,岁月还不曾给它打上烙印。人不也是如此吗?特别是女人,年轻是最好的装扮,轻松自在是生活的主调,令人瞩目是青春耀眼的原因,爱一场恨一场哭泣一场之后还是光鲜如常,而最古老的女人可以倚老卖老,可以老小孩儿般任性,听不明白的话语串起来也是生活的哲理。而中年女人呢?是最喜欢照镜子的人,可再高档的化妆品也难掩饰青春透支后的黑眼圈,痛哭流涕的时候再也盼不来递纸巾的手,再也不会有人把她的一颦一笑写进诗行,就象现在的网络聊天,中年女人是50岁开外男人聊聊的对象,而中年男人却用饱含阅历的眼睛在韶华灿然的女人中寻觅芳踪。可是,虽说中年女人是“朱颜辞镜花辞树”,在虚拟里亦不招待见,但气质和学问却是不受年龄限制能够拥有一生的不老魅力,也是心灵最好的保鲜剂和美容品。
9 d  ?1 a7 V3 D2 Z      “ 回家吧,胡思乱想的中年女人!”一个声音在心底响起。5 y+ i, B; l( Y0 o9 ^
7 Q. g7 r$ \) O2 h% g1 C

作者: 双鱼座    时间: 2008-2-10 22:16
气质和学问却是不受年龄限制能够拥有一生的不老魅力,也是心灵最好的保鲜剂和美容品。
' W& g1 H. O1 P2 i+ _:victory: :victory: :victory: :) :) :)
作者: 惊鸿照影    时间: 2008-2-18 14:48
本想给这篇文章来个结尾,但想来想去还是不写为好,人生还没有到尽头,对生活的思索还得继续,也许到了耄耋之年才大彻大悟,那也不算晚,因为没有把今生的无为留在下世重来。
作者: 5056    时间: 2008-2-25 22:24
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對40歲以上的女人的看法,真的寫得太妙了:$ `2 d$ R1 T+ Q
2 ~: j, w( V. I) b
As I grow in age, I value women over 40 most of all.; O; x; O. G/ N: x7 i* k) V
隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人# }2 h* v: G' _/ C* w

+ H/ }+ R2 B  M5 o' \* D2 ^* h6 MHere are just a few reasons why:& \. I/ u6 F& Q
為什麼呢?# C; ^6 Y  A8 g; F) y! D' i
/ A' z3 E: O: [- X7 d7 o5 K
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,4 ?6 E" }9 p* h( y* }9 C& C9 J2 n
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:; x2 e+ ^% I. A6 b! }+ T) f

, Z9 V, z( D* ~( f"What are you thinking?"# c0 C: X" v6 A5 _# A; e+ k) Z
你在想什麼?6 `8 M. z% @" R7 R

4 t5 ~( I: n% @# s, i- S) G  C* uShe doesn't care what you think.9 W$ I* A: |+ {! l0 K2 a; K& M
她才不在乎你在想什麼。! ?2 o5 r7 W% @) J% y4 i
/ F" c# ~. Z, L+ \$ |2 U  N' X
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,9 U, g' V# D0 v1 y
40歲以上的女人如果不想看球賽
2 B3 k! d. k" A) o9 u
- q2 {: U- i0 b! n0 X; u. h. H4 A' ~she doesn't sit around whining about it.0 H' J3 E' H0 J2 x: |
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西& O" j+ K: Z' m  a; f( d# C

; Q( Y& ~$ D9 R- OShe does something she wants to do, and it's usually more interesting.
% ?( X% W# P8 w' Q7 L$ ]她會去做她想做的、更有趣的事情* [4 C: h. H1 d

3 V: R  P: s; d1 zWomen over 40 are dignified.$ I3 ~# n/ v+ h" W
40歲以上的女人穩重自持
- d6 S. G. S6 p% {1 n$ H' `0 ?# m
They seldom have a screaming match with you at the opera
4 S8 J, t0 Q/ i! d, d+ r不會在歌劇院或高級餐廳裡7 ]: g8 @4 X8 i- z  k" Q
6 ]3 m: v  T2 E* f9 e
or in the middle of an expensive restaurant.7 i) |, e+ L/ D; v% N2 g. F
跟你大呼小叫
1 g( _$ W& i5 p
" c! {, A3 a8 c+ B# L! ^Of course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you, ]6 j5 n3 N: j7 j5 I. ^
當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地& U  u! i0 t; N
% _! ~$ ]9 K1 |; H. g; K
if they think they can get away with it.1 D" W  F. J4 ?! @7 B. ^5 O
一槍把你給斃了。
0 D* k3 E" p  S* Q: U2 r; u
* ~# o% ~! u% m: X3 B  T7 h0 EOlder women are generous with praise, often undeserved.! E6 O0 ^. q, U
熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)) ], ]0 j& k: j7 F/ D
1 p% L0 m' C1 h# V! {+ ~# u
They know what it's like to be unappreciated.
* I3 l! T& \. T! ~$ T& h9 j' K3 V因為她們親身體驗過被忽略的滋味
4 F5 j$ u1 Y2 V7 c: i, J' i' d3 a4 R. a" ?7 m1 p* e* E* U2 e
Women get psychic as they age.
1 _( C& T8 J; ?# N1 r1 J5 H& l$ O7 F女人越老越通靈
% r3 H+ r  b/ T0 c0 Y& s! @
4 q' k' Q* y+ h- s+ B; xYou never have to confess your sins to a woman over 40.% _: g. [3 u' t, X5 f  o
你永遠不需要向40歲以上的女人懺悔
" W/ l, d" ?5 r
7 ~5 B- I8 b1 K- |2 I# COnce you get past a wrinkle or two,
. Q4 a2 j8 A% i/ ~9 v; v: i只要能夠對皺紋視而不見
$ U# y$ D% r# Z. D3 ?/ h& X2 i1 j1 o# i3 t+ J2 Z7 A, q- r
a woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.
* R- R8 b" I" A6 p/ J9 R2 B40歲以上的女人遠比年輕美眉性感
& J) H+ `% w) S5 i! p
5 r* k+ Y/ B7 m8 a* L( kOlder women are forthright and honest.+ M+ K3 k$ p1 _9 W" l4 D5 m
熟女直接又誠實1 V& b3 p# L+ X4 b4 d; u2 `4 `  p

- ]. `! ?9 z& q& w. Z+ M; pThey'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.3 u  P# u/ x$ t% w: M# o! I
如果你是蠢蛋她們會馬上叫你滾蛋, |7 o9 j- W1 i6 Q& j: y0 R$ ~
+ l$ B7 e% m2 |5 h# Y1 D
You don't ever have to wonder where you stand with her.) G. ^) z: [$ I7 \4 Q
你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意
1 c. K3 J1 S; G- Q6 V6 a! x* M7 g* {* y, T( n9 c
Yes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.
; ], ?# t2 y( }8 o5 S6 k5 O40歲以上的女人有很多優點
& H( B. G: v" F: S$ v% e0 a
" N# i+ c2 v+ j0 y/ [Unfortunately, it's not reciprocal.2 R' K% v5 d( u  s. u" x
40歲以上的男人呢?
5 Z  Q, J$ }2 i8 ?; r
- P$ |- P- j2 t) o; h( B# J% u8 OFor every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,
6 }) X2 o6 D2 r, i. y相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人
1 V! a2 E7 c6 Y
$ G+ l7 I/ b7 M0 a9 Q1 N: N( Kthere is a bald, paunchy relic in yellow pants% d" z7 w. X' w! j
就有一個禿頭凸肚的熟男0 [5 g6 U! P1 k
' l2 J% L  m' w) y- c2 t. U
making a fool of himself with some 20-year old waitress.$ _7 p0 _8 H- d/ u$ |
厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
5 E: Q$ P  A9 T, K% S: d7 u  q8 j5 n- a2 k2 J" e* ?& S
Ladies, I apologize.
6 G: \6 W# I2 ?* G! \' o女士們,請容許我在這兒
) o: c. y8 y3 L) M9 F9 B# V/ C5 F. A7 N9 v; L, j% F
For all those men who say,
8 m* g6 L: p5 E- d% X幫妳們說句公道話:. Y% O. W, K2 m# G+ b) \1 |
- R% n+ X9 [1 Q
"Why buy the cow when you can get the milk for free?",( m" q. m: D5 Q) M& E/ ~! S+ }
那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人, _) I, c: B/ `6 W# O

: M# ^- [  P  qhere's an update for you.
; D! Z( t6 ^* J+ |, k! l, O實在是太搞不清楚狀況了6 D0 ^9 I* s2 c' C$ c; z9 ]
8 x" X' c+ ^7 c8 K; ^2 }$ T4 W  ]
Nowadays 80% of women are against marriage.
' t/ e2 X& m' N7 s9 T6 K今天有80%的女人寧願不結婚6 a$ C( b3 f4 g& U" r% E* \
5 v, ]; z4 o/ D
Why?6 z, W4 e# `7 V+ ?
為什麼呢?
) ~- I( b3 \! X& F3 b3 q) h
+ r; g. T0 ^5 z! ~8 w6 y# IBecause women realize it's not worth buying an entire pig
1 [' ^$ s% S! E- |7 ~8 T因為她們終於發現不需要為了一根香腸, d+ X3 e: |- Q1 H5 A9 `7 s
) Z6 Z# C: p4 F/ ~) x# a
just to get a little sausage!. J" Y* S5 I: |8 G4 p0 O6 E5 j" B% N
買回整隻豬!




欢迎光临 黑龙江花果山户外网 (http://hljhgs.com/) Powered by Discuz! X3.2