|
最近读汉乐府诗《上山采蘼芜》,觉得古人与今人的某些不同4 g3 ~ L' M4 L4 X `$ |+ R
+ L# I# K6 F: Z; V1 u8 b
上山采蘼芜,下山逢故夫。& y4 E9 z4 S7 L0 b
长跪问故夫,新人复何如?/ P- M( E \2 X( Z- V! X, p
新人虽言好,未若故人姝。
8 r' e5 p+ T& _ [0 g8 f0 B 颜色类相似,手爪不相如。
6 F& F& _7 B* f! M. p 新人从门入,故人从閤去。
( R6 v) j* `2 h3 |- i6 ~/ M/ Z: G) S 新人工织缣,故人工织素。- m% n" Z! k# m0 ^; ` e
织缣日一匹,织素五丈余。3 j( ~ z9 F: d! T
将缣来比素,新人不如故。& {1 }! c+ s5 k
# m( ~ Y, p i4 c9 C
弃妇上山去采蘼芜,蘼芜是一种香草,叶子晒干后可以作为香囊的填充物,据说妇女佩戴在身上可以多子多福。
$ D2 C* D. s& V5 p4 f" [1 Y l8 t! y) V
这位弃妇为什么要上山采蘼芜呢?又为什么被抛弃呢?似乎蘼芜都可以作为注脚。猜想,这位弃妇定是不生育,而被抛弃,又心有不甘故此上山去采蘼芜,期望可以通过这种行为而获得生育的能力,期望着下一次嫁时不会再遭遇被弃的命运。偏偏的在下山的路上遇到了曾经的丈夫,她下山,他上山,那么他也该是来采蘼芜的吧?莫非也是为了给现在的妻子求子的吧?既然都是无子,而我遭遇被抛弃的命运,那么这位新人的命运又如何呢?带着太多的疑问想要求证,于是长跪问故夫:新人复何如?认为我不好而将我撵出家门,那么新人和我相比如何呢?于是那位曾经的丈夫回答了“新人虽言好,未若故人姝。”新媳妇虽然也不错,但和你比起来没有你美丽。可是妇人又无限哀怨地说:“新人从门入,故人从阁去。”可是你还是把她从大门迎娶了进来,把我从小门撵走了呀?丈夫又说新人的手艺及创造的效益不如故人。总而言之是说:还是你好啊。 4 {& e9 F) W8 _0 T
0 H9 j0 k1 Q& S/ M) L
既然新人也不生育,且颜色啊手爪啊还都不如弃妇,那么恐怕日久天长,那位新人也难逃弃妇的命运了,这位故夫不知又要领着哪家的女孩从门入了。
) {* p/ \2 R) X+ S- O, _& Y& a* o' ~4 a; U9 v
旧社会,妇女如不生育那就是犯了七出之条,是要被休的。被休的妇女回到娘家也是备受歧视的。日子很不好过。: C* N3 n: e( V/ [0 r( Q
) \) W( n3 t0 r7 c
还是现在好啊,我能生,可我就是不想生,怎么地吧?休?还说不上谁休了谁呢。一样工作,一样挣钱,谁也不比谁挣的少,何谈“休”字?新时代的婚姻是用感情来维系的,感情若没了,不必为了所谓的责任来委屈自己的生命,毕竟生命只有一次,我们没有权利委屈生命,别人的或者自己的。. O0 H i# P$ d0 n P
/ j- x! }: c8 v- s8 k
为他人着想,为自己活着,我觉得,甚好。 |
|