|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對40歲以上的女人的看法,真的寫得太妙了:
7 F: s- H8 m& G% L7 u9 @+ G
2 b2 c/ L( m9 ^" N! mAs I grow in age, I value women over 40 most of all.: E: U: P: C8 N- S2 g' \
隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人! M9 \/ k. o6 X0 l
) u6 z, E) I7 @+ D# fHere are just a few reasons why:7 L( w9 j6 Q& T T+ a
為什麼呢?
4 }/ u* @2 D& S9 f
( J4 V( u: S* t1 D* K" S% ~A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,/ e) U Y0 C) e5 L' C6 k0 q
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:
% v9 L1 g K- T1 a* m. N) z2 R9 J( o5 a
) d1 b" ?9 F* x }! l9 j4 d"What are you thinking?" c) O. C: d, x. j! B- {
你在想什麼?
2 g. |4 S* P" B7 C1 s1 r: i: N3 i) q, `0 W8 R
She doesn't care what you think.
% G( t% G% I- H8 R) j9 ]她才不在乎你在想什麼。% V) T6 F; Z) {* e4 a4 j: ]/ S
7 Y5 O1 m) u) b/ S0 \8 k8 Z- Z
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,. b& _) b% L$ x" R
40歲以上的女人如果不想看球賽5 i7 C5 n/ Q$ W! G( z/ U4 W2 [
- X5 I+ O( h: g. Jshe doesn't sit around whining about it.. d7 l7 _2 }: B
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西
$ O7 _: |+ f& N( V, X( }( H+ D* w* E' [& a- W( E; x/ d: a T
She does something she wants to do, and it's usually more interesting.
3 f. ^4 y9 O6 _5 m她會去做她想做的、更有趣的事情
# F" x$ S! H0 w" ^. U) L+ E% o9 ?, S: o
) V! }- ]( S7 UWomen over 40 are dignified.
3 i# z7 p* f) ^) g6 O6 }40歲以上的女人穩重自持7 P1 o5 q9 p" R9 P8 s, `
6 K% ^* Z+ [' i
They seldom have a screaming match with you at the opera
" O2 K! V5 E* X4 a2 ]! G& W- g* A不會在歌劇院或高級餐廳裡. T- t8 J6 o+ ~9 L* s
: }) E% r" X+ U0 M+ G4 dor in the middle of an expensive restaurant.
. K0 ~: {% [9 k9 g% A& z" v9 k# a7 x0 o跟你大呼小叫8 T% E7 Y8 N) q
7 t T9 c, t) k. p9 d+ j* lOf course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you% `) P$ T( i+ c7 R8 s7 u. s! o
當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地; Y% \8 @% v- }) Q; k
5 e0 S E5 f/ T) Uif they think they can get away with it.
+ v w2 _- O$ ]- U- r一槍把你給斃了。
/ {7 ^$ s$ t+ l1 i) X0 K9 q" Y; }1 i& R% \4 G
Older women are generous with praise, often undeserved.1 j2 J& O) d5 u& N n
熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)+ E1 b* N. Q" k- K) v
_ i: S. l) eThey know what it's like to be unappreciated.
# o) C4 J3 O5 E因為她們親身體驗過被忽略的滋味
4 n- z6 g' z ~: x9 T: b: N# ?9 s/ K& A* f0 x6 d/ Y* g$ D( D
Women get psychic as they age.
& K6 w* u) I; C+ G女人越老越通靈
+ }0 b5 m+ N7 a$ B9 ]. y# ^ l7 @ K4 A/ }- o6 v7 j( F
You never have to confess your sins to a woman over 40.
0 ~3 r" D; A4 Z6 J5 |你永遠不需要向40歲以上的女人懺悔1 a9 `: X% c+ G+ w: v. h( Z/ V
) t. x$ p$ F7 f$ l& dOnce you get past a wrinkle or two,; T' Z2 Q4 e) C5 h9 P5 o
只要能夠對皺紋視而不見
! ]. N% j# J. p7 {- ], U
* N' W5 x! R5 U& |a woman over 40 is far sexier than her younger counterpart., B/ @& P+ \' w/ L! [" l! ?
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感 T% Y4 p, M# y8 s1 ~' N" M
% p( G5 {8 y5 D+ s
Older women are forthright and honest.3 _- ~/ V% u+ c
熟女直接又誠實! p! X+ w# Y0 X) V) ~: M5 ^
8 ?5 L$ ?) x2 q, `% {0 d+ ?1 n! g* `9 u
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.
& N; l( N" S& y* I% {) h如果你是蠢蛋她們會馬上叫你滾蛋* q% J R4 y" u3 f# k( n3 o4 `, \
2 ]: { ?5 T$ u0 o( d! D( yYou don't ever have to wonder where you stand with her.* w: K* |& l' i6 p u
你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意
; B3 Z+ l; h. k0 c$ x7 g, A
w7 W; _/ s3 O) y. yYes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.4 C' j$ N1 W+ q4 U
40歲以上的女人有很多優點+ U" t' [( S$ e# {/ Z; _
' Z) h0 [0 l1 H k. \9 [ N
Unfortunately, it's not reciprocal.
$ D$ L$ f9 L) ^0 H40歲以上的男人呢?
/ L y9 H! I" G+ G
- `3 m. b! z0 UFor every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,3 M5 w; R# A- H1 ?" x. X
相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人3 u. d: K4 I; x3 s* `5 T) B
7 q6 G7 g4 Y4 A6 t8 S& m4 I5 b: r
there is a bald, paunchy relic in yellow pants0 z/ h, X( T, o9 [8 z- `
就有一個禿頭凸肚的熟男
( v5 z( B8 `, X* E1 H6 [3 j0 R, U
making a fool of himself with some 20-year old waitress.
, C% c; t6 l2 X+ |% l* ]厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情6 a, z$ z$ l. [' p% Z R! Z% v
: P$ T/ A7 a" B
Ladies, I apologize.1 i6 B6 p9 s' ]
女士們,請容許我在這兒
$ E5 l( W/ B1 k4 J& f
: Q' I, @+ w* R& K7 G% }For all those men who say,
" u/ t( R2 o( M# o幫妳們說句公道話:
& l. T8 w+ o+ p" \2 d
; n! G. Y# s/ \1 z"Why buy the cow when you can get the milk for free?",/ e) x3 g6 x* K% _5 U4 `
那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人
" A" S% p' c `5 E2 i; u# C/ P' O( ]6 T" q8 K& m) k
here's an update for you.
0 s; Y% t; Q7 I3 {; v實在是太搞不清楚狀況了
9 q& u) B0 q( n' I! H- U9 G, ?" C" ^- z- e+ v- Z
Nowadays 80% of women are against marriage.
& l* {! y6 ~* a/ t+ Q, D- Q5 ^今天有80%的女人寧願不結婚. A8 _5 I3 g. }
& ]0 P' d, ~& H& w" o x rWhy?
1 S n# k7 P# n+ o1 Z; Z為什麼呢?- n0 f' t8 L& E& S2 L/ e u, `. @
8 E1 B- j4 [# B7 b" v. I
Because women realize it's not worth buying an entire pig
3 j( F4 q7 v$ L$ t% S/ }4 ^ p& n因為她們終於發現不需要為了一根香腸
0 O* u/ S) H6 k8 _! P/ i8 D& h0 m/ ]& c
just to get a little sausage! Z# ~& p+ Q2 C4 Y9 V
買回整隻豬! |
|